Constant Field Values

Contents

adalid.commons.*

adalid.core.*

  • adalid.core.AbstractArtifact
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    protected static final String
    " de "
    protected static final String
    " of "
    protected static final String
    "\n"
    protected static final String
    "\uff1e"
    protected static final String
    "\uff1c"
    protected static final String
    "\t"
  • Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "^[a-zA-Z]\\w*$"
    public static final String
    "^[a-zA-Z]\\w*$"
  • adalid.core.AbstractEntity
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    protected static final String
    "^[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+(?:\\.[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+)*@(?:[a-zA-Z0-9-]+\\.)+[a-zA-Z]{2,6}$"
    protected static final String
    "this is an address that identifies the e-mail box to which messages are delivered; as a general rule, an e-mail address must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name; for example: john.doe@gmail.com"
    protected static final String
    "the e-mail address does not meet the required pattern; it must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name."
    protected static final String
    "esta es una direcci\u00f3n que identifica la casilla de correo electr\u00f3nico a la que se entregan los mensajes; por regla general, una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio; por ejemplo: juan.bimba@gmail.com"
    protected static final String
    "la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio."
    protected static final String
    "https://calendar.google.com/calendar/embed"
    protected static final String
    "https://www.google.com/maps/embed"
    protected static final String
    "https://www.youtube.com/embed"
    protected static final String
    "https://www.google.com"
    protected static final String
    "https://calendar.google.com/calendar"
    protected static final String
    "https://www.google.com/maps"
    protected static final String
    "convertidorGoogleMapsEmbed"
    protected static final String
    "Map provided by Google. To insert a map, write the name of the place, its address or its geographical coordinates. You can also search for the place on Google Maps and then paste its address or coordinates into this field. To open Google Maps, click the Search button of this field. In Google Maps, find the place whose map you want to insert. If the place is marked on the map, click on its name or its mark to open the side panel with the place information. In that panel you will usually find the address; click the \"Copy address\" icon and return to this page to paste it. If the place is not marked, or if the address is not in the panel, right-click the point on the map where the place is located; in the context menu click on the coordinates to copy them to the clipboard and return to this page to paste them. Alternatively, on the map you want to insert, click the menu in the upper left corner; select the option \"Share or embed map\" and then click \"Embed a map\"; finally click \"COPY HTML\" to copy the code and return to this page to paste it. "
    protected static final String
    "Map provided by Google. "
    protected static final String
    "To insert a map, write the name of the place, its address or geographic coordinates. You can also click the Search button of this field to open Google Maps and search for the place. If the place is marked on the map, click on its name or its mark to open the side panel with its information. If the address is in that panel, click the \"Copy address\" icon and return to this page to paste it. If the place is not marked, or if the address is not in the panel, right-click the point on the map where the place is located; in the context menu click on the coordinates to copy them to the clipboard and return to this page to paste them. Alternatively, on the map you want to insert, click the menu in the upper left corner; select the option \"Share or embed map\" and then click \"Embed a map\"; finally click \"COPY HTML\" to copy the code and return to this page to paste it. "
    protected static final String
    "Mapa provisto por Google. Para insertar un mapa, escriba el nombre del lugar, su direcci\u00f3n o sus coordenadas geogr\u00e1ficas. Tambi\u00e9n puede buscar el lugar en Google Maps y luego pegar su direcci\u00f3n o sus coordenadas en este campo. Para abrir Google Maps, haga clic en el bot\u00f3n Buscar de este campo. En Google Maps, busque el lugar cuyo mapa desea insertar. Si el lugar est\u00e1 se\u00f1alado en el mapa, haga clic en su nombre o su se\u00f1al para abrir el panel lateral con la informaci\u00f3n del lugar. En ese panel generalmente se encuentra la direcci\u00f3n; haga clic en el icono \"Copiar la direcci\u00f3n\" y regrese a esta p\u00e1gina para pegarla. Si el lugar no est\u00e1 se\u00f1alado, o si la direcci\u00f3n no est\u00e1 en el panel, haga clic con el bot\u00f3n derecho en el punto del mapa donde se encuentra el lugar; en el men\u00fa de contexto haga clic en las coordenadas para copiarlas al portapapeles y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlas. Alternativamente, en el mapa que desea insertar, haga clic en el men\u00fa que est\u00e1 en la esquina superior izquierda; seleccione la opci\u00f3n \"Compartir o insertar el mapa\" y luego haga clic en \"Insertar un mapa\"; finalmente haga clic en \"COPIAR HTML\" para copiar el c\u00f3digo y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlo. "
    protected static final String
    "Mapa provisto por Google. "
    protected static final String
    "Para insertar un mapa, escriba el nombre del lugar, su direcci\u00f3n o coordenadas geogr\u00e1ficas. Tambi\u00e9n puede hacer clic en el bot\u00f3n Buscar de este campo para abrir Google Maps y buscar el lugar. Si el lugar est\u00e1 se\u00f1alado en el mapa, haga clic en su nombre o su se\u00f1al para abrir el panel lateral con su informaci\u00f3n. Si en ese panel est\u00e1 la direcci\u00f3n; haga clic en el icono \"Copiar la direcci\u00f3n\" y regrese a esta p\u00e1gina para pegarla. Si el lugar no est\u00e1 se\u00f1alado, o si la direcci\u00f3n no est\u00e1 en el panel, haga clic con el bot\u00f3n derecho en el punto del mapa donde se encuentra el lugar; en el men\u00fa de contexto haga clic en las coordenadas para copiarlas al portapapeles y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlas. Alternativamente, en el mapa que desea insertar, haga clic en el men\u00fa que est\u00e1 en la esquina superior izquierda; seleccione la opci\u00f3n \"Compartir o insertar el mapa\" y luego haga clic en \"Insertar un mapa\"; finalmente haga clic en \"COPIAR HTML\" para copiar el c\u00f3digo y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlo. "
    protected static final String
    "https://goo.gl/maps"
    protected static final String
    "localPhoneNumberValidator"
    protected static final String
    "^(?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    protected static final String
    "this is a local phone number; it must be a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: 4121234567, 412-1234567"
    protected static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must be a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; or it can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 7 and 14."
    protected static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono local; debe ser un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: 4121234567, 412-1234567"
    protected static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe ser un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; o se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 7 y 14."
    protected static final int
    254
    protected static final String
    "phoneNumberValidator"
    protected static final String
    "^\\+(?:\\d{1,3})[-\\s](?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    protected static final String
    "this is an international phone number; it must start with a country code, followed by a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    protected static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must start with a country code, i.e. a plus sign and a group of 1 to 3 digits, followed by a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; country code and global subscriber number must be separated by a single white space or hyphen; global subscriber number can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 8 and 15."
    protected static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono internacional; debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, seguido de un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    protected static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, es decir, un signo m\u00e1s y un grupo de 1 hasta 3 d\u00edgitos, seguido de un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de pa\u00eds y el n\u00famero de suscriptor global deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; el n\u00famero de suscriptor global se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 8 y 15."
    protected static final String
    "^(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]$"
    protected static final String
    "this is a website URL, i.e. the location of a specific website, page, or file on the Internet; it must start with a protocol (usually http:// or https://), followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\", to direct the browser to a specific page on the website; for example: https://en.wikipedia.org/wiki/URL"
    protected static final String
    "the URL does not meet the required pattern; it must start with a protocol, followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\"."
    protected static final String
    "esta es una URL de un sitio web, es decir, la ubicaci\u00f3n de un sitio web, p\u00e1gina o archivo espec\u00edfico en Internet; debe comenzar con un protocolo (generalmente http:// o https://), seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\", para dirigir al navegador a una p\u00e1gina espec\u00edfica en el sitio web; por ejemplo: https://es.wikipedia.org/wiki/Localizador_de_recursos_uniforme"
    protected static final String
    "la URL no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un protocolo, seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\"."
    protected static final String
    "^[\\S]+$"
    protected static final String
    "https://www.youtube.com"
    protected static final String
    "https://youtu.be"
  • adalid.core.Constants
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final int
    30
    public static final int
    16
    public static final int
    2
    public static final int
    2000
    public static final int
    2000
    public static final int
    10000
    public static final int
    2000
    public static final String
    "html"
    public static final int
    360
    public static final int
    640
    public static final int
    288
    public static final int
    288
    public static final int
    100000
    public static final int
    270
    public static final int
    480
    public static final int
    192
    public static final int
    192
    public static final int
    100
    public static final int
    100
    public static final int
    10000
    public static final int
    10
    public static final int
    100
    public static final int
    100
    public static final int
    180
    public static final int
    320
    public static final int
    96
    public static final int
    96
    public static final int
    2000
    public static final int
    1596
    public static final int
    3
    public static final int
    2000
    public static final int
    5
    public static final String
    "^[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+(?:\\.[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+)*@(?:[a-zA-Z0-9-]+\\.)+[a-zA-Z]{2,6}$"
    public static final String
    "^((?:<iframe\\b[^>]*)\\bsrc=\"(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]\".*(?:(?:\\/>)|(?:>.*?<\\/iframe>))|(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|])$"
    public static final String
    "^.*\\bfa[a-z]?(\\sfa[a-z]?\\-[a-z\\-]*)+.*$"
    public static final String
    "^/?([\\w-]+/)*[\\w-]+\\.[a-zA-Z]+$"
    public static final String
    "(?:<iframe\\b[^>]*)\\bsrc=\"(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]\".*(?:(?:\\/>)|(?:>.*?<\\/iframe>))"
    public static final String
    "^(?:<iframe\\b[^>]*)\\bsrc=\"(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]\".*(?:(?:\\/>)|(?:>.*?<\\/iframe>))$"
    public static final String
    "<iframe src=\"{0}\" width=\"{1}\" height=\"{2}\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen></iframe>"
    public static final String
    "([a-zA-Z_$][a-zA-Z\\d_$]*\\.)*[a-zA-Z_$][a-zA-Z\\d_$]*"
    public static final String
    "^(?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    public static final int
    100
    public static final int
    60
    public static final int
    1080
    public static final int
    1920
    public static final int
    254
    public static final int
    2000000000
    public static final int
    1000000
    public static final int
    2100000000
    public static final int
    1000000
    public static final int
    20
    public static final int
    20
    public static final int
    2000000000
    public static final int
    1000000
    public static final int
    2100000000
    public static final int
    10000
    public static final int
    6384
    public static final int
    32767
    public static final int
    6
    public static final int
    100
    public static final int
    4
    public static final int
    100
    public static final int
    1000000
    public static final int
    1000000
    public static final int
    1000
    public static final int
    10000
    public static final int
    5
    public static final String
    "^\\+(?:\\d{1,3})[-\\s](?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    public static final String
    "/resources/snippets/base/panel/quickFilterPanel"
    public static final String
    "seriesByAggregate"
    public static final String
    "seriesByGroup"
    public static final String
    "^/?([\\w-]+/)*[\\w-]+(\\.[a-zA-Z]+)?$"
    public static final String
    "^.*\\bxs[a-z]?(\\sxs[a-z]?\\-[a-z\\-]*)+.*$"
    public static final String
    "^(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]$"
    public static final String
    "^[\\S]+$"
  • adalid.core.Operation
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    protected static final String
    "^[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+(?:\\.[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+)*@(?:[a-zA-Z0-9-]+\\.)+[a-zA-Z]{2,6}$"
    protected static final String
    "this is an address that identifies the e-mail box to which messages are delivered; as a general rule, an e-mail address must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name; for example: john.doe@gmail.com"
    protected static final String
    "the e-mail address does not meet the required pattern; it must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name."
    protected static final String
    "esta es una direcci\u00f3n que identifica la casilla de correo electr\u00f3nico a la que se entregan los mensajes; por regla general, una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio; por ejemplo: juan.bimba@gmail.com"
    protected static final String
    "la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio."
    protected static final String
    "https://calendar.google.com/calendar/embed"
    protected static final String
    "https://www.google.com/maps/embed"
    protected static final String
    "https://www.youtube.com/embed"
    protected static final String
    "https://www.google.com"
    protected static final String
    "https://calendar.google.com/calendar"
    protected static final String
    "https://www.google.com/maps"
    protected static final String
    "convertidorGoogleMapsEmbed"
    protected static final String
    "localPhoneNumberValidator"
    protected static final String
    "^(?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    protected static final String
    "this is a local phone number; it must be a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: 4121234567, 412-1234567"
    protected static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must be a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; or it can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 7 and 14."
    protected static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono local; debe ser un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: 4121234567, 412-1234567"
    protected static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe ser un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; o se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 7 y 14."
    protected static final int
    254
    protected static final String
    "phoneNumberValidator"
    protected static final String
    "^\\+(?:\\d{1,3})[-\\s](?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    protected static final String
    "this is an international phone number; it must start with a country code, followed by a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    protected static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must start with a country code, i.e. a plus sign and a group of 1 to 3 digits, followed by a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; country code and global subscriber number must be separated by a single white space or hyphen; global subscriber number can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 8 and 15."
    protected static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono internacional; debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, seguido de un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    protected static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, es decir, un signo m\u00e1s y un grupo de 1 hasta 3 d\u00edgitos, seguido de un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de pa\u00eds y el n\u00famero de suscriptor global deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; el n\u00famero de suscriptor global se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 8 y 15."
    protected static final String
    "^(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]$"
    protected static final String
    "this is a website URL, i.e. the location of a specific website, page, or file on the Internet; it must start with a protocol (usually http:// or https://), followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\", to direct the browser to a specific page on the website; for example: https://en.wikipedia.org/wiki/URL"
    protected static final String
    "the URL does not meet the required pattern; it must start with a protocol, followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\"."
    protected static final String
    "esta es una URL de un sitio web, es decir, la ubicaci\u00f3n de un sitio web, p\u00e1gina o archivo espec\u00edfico en Internet; debe comenzar con un protocolo (generalmente http:// o https://), seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\", para dirigir al navegador a una p\u00e1gina espec\u00edfica en el sitio web; por ejemplo: https://es.wikipedia.org/wiki/Localizador_de_recursos_uniforme"
    protected static final String
    "la URL no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un protocolo, seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\"."
    protected static final String
    "^[\\S]+$"
    protected static final String
    "https://www.youtube.com"
  • adalid.core.Page
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "href"
  • adalid.core.Project
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final int
    -1000000030
    public static final int
    -2147483648
    public static final int
    -1000002003
    public static final int
    -1000002001
    public static final int
    -1000000100
    public static final String
    "abstract"
    public static final String
    "help.embedded.document"
    public static final String
    "help.file.name"
    public static final int
    -1000032767
    public static final int
    -1000001596
    public static final int
    -1000002002
  • adalid.core.TemporalAddend
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final char
    'D'
    public static final char
    'D'
    public static final char
    'h'
    public static final char
    'm'
    public static final char
    'M'
    public static final char
    's'
    public static final char
    'Y'
  • adalid.core.TrustedSites
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "https://calendar.google.com/calendar/embed"
    public static final String
    "https://www.google.com/maps/embed"
    public static final String
    "https://www.youtube.com/embed"
    public static final String
    "https://www.google.com"
    public static final String
    "https://calendar.google.com/calendar"
    public static final String
    "https://www.google.com/maps"
    public static final String
    "https://goo.gl/maps"
    public static final String
    "https://www.youtube.com"
    public static final String
    "https://youtu.be"
  • adalid.core.constants.EmailConstants
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "^[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+(?:\\.[\\w!#$%&\u2019*+/=?`{|}~^-]+)*@(?:[a-zA-Z0-9-]+\\.)+[a-zA-Z]{2,6}$"
    public static final String
    "this is an address that identifies the e-mail box to which messages are delivered; as a general rule, an e-mail address must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name; for example: john.doe@gmail.com"
    public static final String
    "the e-mail address does not meet the required pattern; it must start with a user name, followed by an @ sign and a domain name."
    public static final String
    "esta es una direcci\u00f3n que identifica la casilla de correo electr\u00f3nico a la que se entregan los mensajes; por regla general, una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio; por ejemplo: juan.bimba@gmail.com"
    public static final String
    "la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un nombre de usuario, seguido de un signo @ y un nombre de dominio."
    public static final int
    254
  • adalid.core.constants.GoogleMapsConstants
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "https://www.google.com/maps/embed"
    public static final String
    "https://www.google.com/maps"
    public static final String
    "convertidorGoogleMapsEmbed"
    public static final String
    "Map provided by Google. To insert a map, write the name of the place, its address or its geographical coordinates. You can also search for the place on Google Maps and then paste its address or coordinates into this field. To open Google Maps, click the Search button of this field. In Google Maps, find the place whose map you want to insert. If the place is marked on the map, click on its name or its mark to open the side panel with the place information. In that panel you will usually find the address; click the \"Copy address\" icon and return to this page to paste it. If the place is not marked, or if the address is not in the panel, right-click the point on the map where the place is located; in the context menu click on the coordinates to copy them to the clipboard and return to this page to paste them. Alternatively, on the map you want to insert, click the menu in the upper left corner; select the option \"Share or embed map\" and then click \"Embed a map\"; finally click \"COPY HTML\" to copy the code and return to this page to paste it. "
    public static final String
    "Map provided by Google. "
    public static final String
    "To insert a map, write the name of the place, its address or geographic coordinates. You can also click the Search button of this field to open Google Maps and search for the place. If the place is marked on the map, click on its name or its mark to open the side panel with its information. If the address is in that panel, click the \"Copy address\" icon and return to this page to paste it. If the place is not marked, or if the address is not in the panel, right-click the point on the map where the place is located; in the context menu click on the coordinates to copy them to the clipboard and return to this page to paste them. Alternatively, on the map you want to insert, click the menu in the upper left corner; select the option \"Share or embed map\" and then click \"Embed a map\"; finally click \"COPY HTML\" to copy the code and return to this page to paste it. "
    public static final String
    "Mapa provisto por Google. Para insertar un mapa, escriba el nombre del lugar, su direcci\u00f3n o sus coordenadas geogr\u00e1ficas. Tambi\u00e9n puede buscar el lugar en Google Maps y luego pegar su direcci\u00f3n o sus coordenadas en este campo. Para abrir Google Maps, haga clic en el bot\u00f3n Buscar de este campo. En Google Maps, busque el lugar cuyo mapa desea insertar. Si el lugar est\u00e1 se\u00f1alado en el mapa, haga clic en su nombre o su se\u00f1al para abrir el panel lateral con la informaci\u00f3n del lugar. En ese panel generalmente se encuentra la direcci\u00f3n; haga clic en el icono \"Copiar la direcci\u00f3n\" y regrese a esta p\u00e1gina para pegarla. Si el lugar no est\u00e1 se\u00f1alado, o si la direcci\u00f3n no est\u00e1 en el panel, haga clic con el bot\u00f3n derecho en el punto del mapa donde se encuentra el lugar; en el men\u00fa de contexto haga clic en las coordenadas para copiarlas al portapapeles y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlas. Alternativamente, en el mapa que desea insertar, haga clic en el men\u00fa que est\u00e1 en la esquina superior izquierda; seleccione la opci\u00f3n \"Compartir o insertar el mapa\" y luego haga clic en \"Insertar un mapa\"; finalmente haga clic en \"COPIAR HTML\" para copiar el c\u00f3digo y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlo. "
    public static final String
    "Mapa provisto por Google. "
    public static final String
    "Para insertar un mapa, escriba el nombre del lugar, su direcci\u00f3n o coordenadas geogr\u00e1ficas. Tambi\u00e9n puede hacer clic en el bot\u00f3n Buscar de este campo para abrir Google Maps y buscar el lugar. Si el lugar est\u00e1 se\u00f1alado en el mapa, haga clic en su nombre o su se\u00f1al para abrir el panel lateral con su informaci\u00f3n. Si en ese panel est\u00e1 la direcci\u00f3n; haga clic en el icono \"Copiar la direcci\u00f3n\" y regrese a esta p\u00e1gina para pegarla. Si el lugar no est\u00e1 se\u00f1alado, o si la direcci\u00f3n no est\u00e1 en el panel, haga clic con el bot\u00f3n derecho en el punto del mapa donde se encuentra el lugar; en el men\u00fa de contexto haga clic en las coordenadas para copiarlas al portapapeles y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlas. Alternativamente, en el mapa que desea insertar, haga clic en el men\u00fa que est\u00e1 en la esquina superior izquierda; seleccione la opci\u00f3n \"Compartir o insertar el mapa\" y luego haga clic en \"Insertar un mapa\"; finalmente haga clic en \"COPIAR HTML\" para copiar el c\u00f3digo y regrese a esta p\u00e1gina para pegarlo. "
    public static final String
    "https://goo.gl/maps"
  • adalid.core.constants.PhoneConstants
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "localPhoneNumberValidator"
    public static final String
    "^(?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    public static final String
    "this is a local phone number; it must be a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: 4121234567, 412-1234567"
    public static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must be a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; or it can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 7 and 14."
    public static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono local; debe ser un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: 4121234567, 412-1234567"
    public static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe ser un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; o se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 7 y 14."
    public static final int
    20
    public static final int
    20
    public static final String
    "phoneNumberValidator"
    public static final String
    "^\\+(?:\\d{1,3})[-\\s](?:\\d{1,4})(?:[-\\s]?\\d{6,10})$"
    public static final String
    "this is an international phone number; it must start with a country code, followed by a global subscriber number or an area code and a subscriber number; for example: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    public static final String
    "the phone number does not meet the required pattern; it must start with a country code, i.e. a plus sign and a group of 1 to 3 digits, followed by a global subscriber number, i.e. a group of 7 to 14 digits; country code and global subscriber number must be separated by a single white space or hyphen; global subscriber number can be divided into area code, a group of 1 to 4 digits, and subscriber number, a group of 6 to 10 digits; the area code and subscriber number must be separated by a single blank space or hyphen; whatever their distribution among the groups, the total number of digits must be between 8 and 15."
    public static final String
    "este es un n\u00famero de tel\u00e9fono internacional; debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, seguido de un n\u00famero de suscriptor global o un c\u00f3digo de \u00e1rea y un n\u00famero de suscriptor; por ejemplo: +58 4121234567, +58-412-1234567"
    public static final String
    "el n\u00famero de tel\u00e9fono no cumple con el patr\u00f3n requerido; \u00e9ste debe comenzar con un c\u00f3digo de pa\u00eds, es decir, un signo m\u00e1s y un grupo de 1 hasta 3 d\u00edgitos, seguido de un n\u00famero de suscriptor global, es decir, un grupo de 7 hasta 14 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de pa\u00eds y el n\u00famero de suscriptor global deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; el n\u00famero de suscriptor global se puede dividir en c\u00f3digo de \u00e1rea, un grupo de 1 hasta 4 d\u00edgitos, y n\u00famero de suscriptor, un grupo de 6 a 10 d\u00edgitos; el c\u00f3digo de \u00e1rea y el n\u00famero de suscriptor deben estar separados por un solo espacio en blanco o gui\u00f3n; cualquiera que sea su distribuci\u00f3n entre los grupos, el n\u00famero total de d\u00edgitos debe estar entre 8 y 15."
  • adalid.core.constants.URLConstants
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    "^(https?|ftp|file)://[-a-zA-Z0-9+&@#/%?=~_|!:,.;]*[-a-zA-Z0-9+&@#/%=~_|]$"
    public static final String
    "this is a website URL, i.e. the location of a specific website, page, or file on the Internet; it must start with a protocol (usually http:// or https://), followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\", to direct the browser to a specific page on the website; for example: https://en.wikipedia.org/wiki/URL"
    public static final String
    "the URL does not meet the required pattern; it must start with a protocol, followed by / and a domain name; optionally, after the domain name, the URL can include a \"path\"."
    public static final String
    "esta es una URL de un sitio web, es decir, la ubicaci\u00f3n de un sitio web, p\u00e1gina o archivo espec\u00edfico en Internet; debe comenzar con un protocolo (generalmente http:// o https://), seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\", para dirigir al navegador a una p\u00e1gina espec\u00edfica en el sitio web; por ejemplo: https://es.wikipedia.org/wiki/Localizador_de_recursos_uniforme"
    public static final String
    "la URL no cumple con el patr\u00f3n requerido; debe comenzar con un protocolo, seguido de / y un nombre de dominio; opcionalmente, despu\u00e9s del nombre de dominio, la URL puede incluir una \"ruta\"."
  • adalid.core.data.types.BinaryData
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    ""
  • adalid.core.data.types.CharacterData
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    ""
  • adalid.core.data.types.StringData
    Modifier and Type
    Constant Field
    Value
    public static final String
    ""

adalid.jee2.*

adalid.util.*

meta.entidad.*

meta.psm.*